lördag 30 juli 2022
Hans tystnad
Lotta Svärd
då vid kvällens trevliga härd
man träffar från kriget en gammal kund,
att man talar om Lotta Svärd.
får strax han ett blidare drag,
och de grå mustascherna krusas lätt
av leende välbehag.
från segerns blodade fält,
han kommit tröttad och tömt sitt glas
i Lottas bräckliga tält.
om madamen och skrattar smått;
men han mulnar också, då du ler till svar,
om ej löjet är glatt och gott.
och en äkta pärla också,
och något tålte hon skrattas åt,
men mera att hedras ändå.
Hon räknade tjugo år,
sen tredje Gustav var Sveriges kung
och hon i sin levnadsvår.
hon blivit en krigsmans brud;
och då trumman rördes och Svärd drog med,
så följde hon samma ljud.
som hennes så skär knappt fanns,
och mången krigare såg sig blind
på de bruna ögonens glans.
och hennes, den blev ej lång,
i trenne växlingar gick den bort,
en tredjedel varje gång.
sent mildrad och tidigt sänd,
den andra blev första sommarens stöld,
den vissnade solförbränd.
den höll hon ej mycket värd,
den lät hon drunkna i tårars flod,
sen han stupat i striden, Svärd.
och hon syntes bland oss på nytt,
då mindes hon knappast sin fägrings slut,
så längesen hade den flytt.
för en krigsmans sinne hon var,
och ofta nämndes hon än med pris
som i blomningens bästa dar,
nu hyste rynkor i flock,
och ögat ensamt var brunt ej mer,
men hela ansiktet ock.
mot-, medgång, fröjder, besvär,
och de gråa gossarne höll hon av,
och därför var hon oss kär.
var han säker att ej bli glömd;
åt sådana mätte hon fullare mått,
och för den skull blev hon berömd.
varthelst på sin marsch den kom,
och där skotten smällde och kulan ven,
där var hon ej långt bakom.
det tyckte hon om att se,
och mente, hur nära hon striden stod,
"att hon ej var närmre än de."
eller fått sig ett ädelt sår,
så "ville hon ha sin butik så ställd,
att han nådde en styrketår."
om akt på dess flikar man gav,
att den härbärgerat en kula och två,
och de kunderna skröt hon utav.
det sista av henne jag såg.
vi slutat Oravais blodiga dag
och gjorde vårt återtåg.
ur striden sin enda skatt,
sitt tält, sin kärra med käril och mått
och sin grålle, bruten av spatt.
höll disk, som hon förr var van,
men gömt var tältet, hon valt till tak
nu endast en skyrest gran.
med ett löje emellanåt;
hon sörjde de tappres sorg, och hon log,
men den bruna kinden var våt.
en sälle, en ung dragon;
hans blickar lyste av övermod,
och av spotskhet svällde hans ton:
i afton vill jag bestå,
ty silver har jag, du hör dess klang,
och vänner kan jag mig få!"
"Det är väl, jag känner dig nu.
För en fattig moder i fält du gick,
men hur stridde i dag här du?
Nu bär du rosor, då var du blek,
och såret, var finns det, var?
att för henne gevär du ej tog;
si! Detta land är din gamla mor,
det är denna mor du bedrog.
och ett hav att ösa dem från,
vid Gud, en droppe för allt ditt gull
jag gav ej en sådan son."
det var så madamens maner,
Och den rike stormaren fann ej gott
att försöka närma sig mer.
där satt en yngling allen,
på honom sänkte hon blicken ibland
med den blidaste stjärnas sken.
där han satt mot geväret stödd,
att han följt med möda vårt skyndande tåg
och att rocken var genomblödd.
så moderligt varmt och rent,
som om varje glas, hon räckte en kund,
just varit åt honom ment.
i de sorgsna drömmars famn,
då tycktes hon ledsna att vänta mer,
och hon nämnde ynglingens namn.
"än finns här en pärla kvar,
kom hit, min gosse, ett glas ger tröst,
vi behöva den nu envar.
att ej guld i din ränsel du bär;
från ett torp i skogen till strids du drog,
och guld det skar du ej här.
det såg jag på Lappos slätt,
och vid Ruona där stod du på bryggan främst,
då det stormades, minns du det?
för betalningen, den får gå;
ett glas för Lappo till godo du har
och för Ruona fullaste två.
med sin tappra, vänliga själ
och hade dig sett, hur i dag igen
du blödde och slogs likväl,
som en son hos sin köttsliga far,
och, så sant jag lever, på jordens rund
fanns aldrig ett ädlare par."
för den tappre till yttersta rand,
och det feltes ej stort, att till råga hon fått
två tårar till däribland.
men hon bor i mitt minne dock,
och madamen kommer jag gärna ihåg,
och hon kan förtjäna det ock.
och en äkta pärla också,
och något tålte hon skrattas åt,
men mera hedras ändå.
J L Runeberg:
fredag 29 juli 2022
Ljuset över landet spred sej
torsdag 28 juli 2022
Olympisk vår
Sedan Hera intagit sin plats på världshärskartronen vid Zevs´ sida, vägrades henne ännu hyllning och lydnad av gudinnorna Afrodite, Pallas och Artemis. Som villkor för sin underkastelse fordrade dessa, att drottningen skulle offra sin för dem förhatliga livvakt, amasonerna. Efter en bitter strid gav Hera vika och lät dådet ske. Det här översatta partiet skildrar dels mordet på amasonerna, dels Zevs´ försoning med Apollo, den orättvist tilbakasatte rivalen.
"Vad larm är detta?" Zevs for upp i andlös bidan.
"Vad gälla dessa skrik och denna brutna kvidan?"
Och i en enda sats är han ur bädden sprungen
och lyss åt gården till med andedräkt betvungen.
Då hörs hans stämmas dån. "Din dvala, Hera, lämna!"
Ty - dina amasoners död du har att hämna!"
Hon tiger. Allt som hörs är ojämn andnings kramp
och fingrar vilka krama kudden hårt i kamp.
Då ljuda tjut om hjälp. När härskarns detta hör
till dörrn han ilar. Den är reglad utanför!
Han studsar; skakar hennes darrande gestalt:
"Stum som en haj du är! Men du skall bikta allt!"
I raseri och viss om hennes brottslighet
den tigande han vild för sina fötter slet.
Hon teg, och hennes blickar, stelt och själlöst fromma,
i bidan under straffet gingo mot det tomma.
Det fasansfulla larmet slocknar nu i stön,
och se! en morgon bräcker, rodnande och skön.
Då stryker hon med handen över hår och panna:
"Nu är det som ej nattens fasor vore sanna."
Hon andas fritt, som löst ur ångestdrömmens band.
Men Zevs i vrede flämtar och med lyftad hand:
"Förbannad du för detta!" Mot hans vrede gick
en lugn och leende, en fin förstulen blick:
"Att spela domare är djärvt, o Zevs, är djärvt
av den, åt vilken våld och stöld hans makt förvärvt."
Och om den vredgade sin slanka växt hon slingrar,
smeksam på ormars vis, och så hans vrede skingrar:
"Låt mitt, din medfördömdas, ord din vrede klandra:
en varg och en varginna lida gott varandra."
Och snärjd av hennes ord, av hennes andning varm,
står Zevs där överrumplad, blottad på sin harm.
Han gör sig lös med våld. Han söker fåfängt finna
för lust och fasa ord och flämtar: "Du - o kvinna!"
Och hon: "Men vill du ha mig annorleds än så?"
- I naken höghet såg han henne för sig stå.
Och morgonljuset, som bröt in från rosig rymd,
belyste för hans blick, av skönhetsbländning skymd,
den hela fägring, där av Genesis stod skrivet:
"Här finner samlat du, vad värde har i livet."
"Hur fåvitskt efter mening i vår värld vi treva",
skrek Zevs: "Välkommen lögn, du enda värd att leva!"
Och den av blodskuld tyngda till sin famn han slet.
Zevs´, världsallenahärskarns bröllopsnatt var det.
_ _ _
Men vid sin källa låg, av dyster vrede slagen,
Apollo. På den tredje efter bröllopsdagen
förnam ett buller han ur skogen fjärran från,
som om en kraftig vildsvinshona längs med ån,
eller en vildsvinsgalt, bröt fram ur lagerbrynet
och plöjde marken upp och rotade med trynet.
Apollo hotfullt då: "Vem djärvs mig störa här?
Förbannad skall du vara, vem du också är."
Då svävade ett moln på skogens toppar fram.
Den store Zevs vart synlig, mörk och allvarsam.
Apollo reste sig. Förbittrad mätte han
den som från honom ära, makt och drottning vann.
Sin Aigismantel Zevs som enda hälsning bjöd.
"Bär avund du ännu?" hans dystra fråga ljöd.
- Av blod, som levde, flöt ur mantelns veck en flod,
och utanpå ett ögonpar vidöppet stod.
Som från ett slaget barn förnams en ömklig låt,
och mantelns ögon tårades av ständig gråt.
Apollo fylld av skräck för denna anblick vek.
"Hur bär du detta kval, olycklige?" han skrek.
"Min härskarmantel här du skådar, vilken vid
min kropp skall vara naglad fast till evig tid.
Så säg, min broder, är din avund ännu kvar?" -
"Om maktens pris är detta, gärna konung var."
"Nåväl", sad´ Zevs, "förnim vad skäl som fört mig hit.
Ett furstligt fridsförbund må ända detta split.
Väl vet jag, att ej du kan någon önskan nära,
som fylls av mig. Men vi din gunst och hjälp begära.
I denna värld behövs bland brist och blod och brott
en smula själiskt skönt, en glimt av himmelsblått,
en lycklig, som eländets schakter ej fått ana,
en hjälte utan fel, som fläcklös bär sin fana.
Jag kan ej lida, att du ruvar här fientligt.
Jag fordrar delat välde och förlikning äntligt.
Själv tar jag strid och kiv och människornas nöd
och all den stränghet, som Nödvändigheten bjöd.
Men eterns skönhetsglans skall du med ingen dela
i hög och luftig rymd, där fria tankar spela.
- Ett avskilt slott bland dessa berg må bliva ditt,
att däri du må härska med de dina fritt.
Min egen spiras makt skall intet mäkta där.
Och att du finns, är all den lön som jag begär.
Må detta tal din själ, ej blott ditt öra hinna."
"Ej länge", sad´ Apollo, "skall jag mig besinna.
Ditt väsens art är stor och sann, fast ond dess rot.
Jag tar din vänskap ej, men ditt förbund emot."
När han så talat, skildes åt i frid de tvenne:
världens behärskare, och den som frigör henne.
Sommardag
aldrig ser skogen ut på det viset,
när man blir stor!
Källblänk och solglimt och grön, sval skugga
djupt in där sagan bor!
Ingen frågar vart man tog vägen,
ingen vet var man är.
Trasten drillar, talför och trägen:
"Stanna då, stanna här!"
Djupare in bland skäggiga granar
stigen slingrande bär.
Aldrig fanns det ett tempel mer stilla
än längst uppe, där tallarna stå.
Kronornas kvistar blicken förvilla,
himlen är ändlöst blå.
Långt ner från ängarna röster höras,
liar och räfsor gå.
Än är så svinnande långt, långt borta
sorger av alla slag,
drömmen är evig, timmarna korta,
skogssus, bäcksorl och jag.
Dallrande luft för drömmar och vingar,
ljuvliga sommardag!
Kvällens rymd blir ett hav i flamma
ovanför däld och häll,
och på röster som ropa och glamma,
ekande djup och väll
bergets väldiga gråstensbringa
svarar, när det blir kväll.
Hilda Olsson (Kerstin Hed):
onsdag 27 juli 2022
Mogen som en frukt ligger världen i min famn
den har mognat i natt,
och skalet är den tunna blå hinnan som spänner sig
bubblerund,
och saften är det söta och doftande, rinnande,
brinnande solljusflödet.
Och ut i det genomskinliga alltet springer jag som
simmare,
dränkt i en mognads dop och född till en mognads makt.
Helgad till handling,
lätt som ett skratt
klyver jag ett gyllene honungshav, som begär
mina hungriga händer.
K Boye:
tisdag 26 juli 2022
Det enda
med nya sländor de miljoner ord
som fladdra över skönhetsfestens bord,
när tiden diktar tungt om nöd och mord
och stormen går och världens grunder röka?
Vad lönar det att föra
en konstens klinga, smidd av spröda kval,
när livets bilor falla utan tal
och hatande varandra vi förgöra?
Snart finns det bara ett jag vet,
som återstår mig i det sista:
att söka dig, Rättfärdighet,
du mörka evigheters gnista.
Att bära dig i skygga händers kupa
igenom stormarna och hagelbrusen,
hur vägarna må stiga eller stupa.
Så kanske når jag fram till någon frusen.
J Hemmer:
måndag 25 juli 2022
Pilgrimsvägen
och vandrar jag, så är det för att hjärtat vill ha ro.
Jag hörde som i sömn en sång om bergens vita glans
och staden, staden bortom dem, där köld och storm ej fanns.
Jag fick ej frid för sångens skull, och ingen får väl det,
som hört från harpor utav guld en helig hemlighet.
O, ingen kan bli bofast mer i någon jordisk ort
som skådat bergen i en dröm och anat stadens port.
Jag vet att vägen skall bli brant och luften tunn och kall;
ju högre väg dess tyngre steg och farligare fall.
Allt vad jag äger bär jag med, och bördan som jag bär:
en fattig pilgrims längtan till den stad som evig är.
Och når jag aldrig bergens snö och aldrig stadens port,
jag vet dock att jag lugnt skall dö och prisa livet stort,
ty den är ej begråtansvärd som stupat vid sin stav,
blott den som hörde ropet men som aldrig gav sig av.
H Blomberg:
Vi prisar dej för Jakob
lördag 23 juli 2022
O Herre, kom snart och lys upp natten
Såsom döende längtar,
så längtar jag efter dig.
Säg min själ att inget händer, utan att du tillstädjer det,
och att inget som du tillstädjer är tröstlöst.
O Jesus, Guds Son,
du som stod tyst inför dem som dömde dig,
håll tillbaka min tunga,
till dess jag fått besinna vad och hur jag skall tala.
Visa mig vägen
och gör mig villig att vandra den.
Vådligt är att dröja
och farligt att gå vidare.
Så uppfyll då min längtan och visa mig vägen.
Jag kommer till dig, såsom den sårade kommer till läkaren.
Giv, o Herre, mitt hjärta ro.
Birgitta Birgersdotter:
Slåttervisa
Än blommar blå förgätmigej
i våra blomstersängar,
än grönskar gräs och timotej
på alla våra ängar.
Men liarna slå
och räfsorna gå
med raska slag och slängar.
Och blomstren falla ned och dö
i doft som stilla söver,
i doft av bär och gräs och hö,
av smultron och av klöver.
Och liarna slå
och räfsorna gå,
och snart är sommarn över.
Se drängarna i skjorta röd,
se jäntors vita linnen -
det lyser grant som heta glöd
till fröjd för unga sinnen.
Men liarna slå
och räfsorna gå,
snart äro blomstren minnen.
Där föllo ibland gräs och strå
två vallmoblomster röda.
Min räfserska, ett av de två
skall vid din barm förblöda.
Och liarna slå
och räfsorna gå,
snart bli vi alla döda.
K-E Forsslund:
fredag 22 juli 2022
Til Ungdommen
torsdag 21 juli 2022
Trädgårdsmästaren (Yrkesvisa 13)
Morot är mitt gossebarn,
Böna är min flicka.
Vem står fadder? Guffar Kål,
faster Gurka, fet och snål,
sekter Lök, fru Lilja,
fröknarna Persilja.
Sparv, om nu min bänk du rör,
ropar jag på katten.
Ärt skall hållas vid sin stör,
Sparris skall få vatten.
Rödbeta skall rodna snäll,
Rädis dukas upp i kväll,
och till stek Sallaten
bjudes med Spenaten.
Simpelt folk tags ej emot,
de få växa gratis:
Rovor, Humle, Pepparrot,
Kålrot och Potatis.
Deras nåder Georgin,
Bellis, Pelargon, Jasmin,
Ros och mången annan
vänta mig med kannan.
Tro mig, det är was ist das,
att här vakta skatten!
Pompe med sin plumpa tass
trampar i rabatten.
Hönsen med sin röda tupp
krafsa mina bänkar upp,
och där ser jag klänga
spår av barnens känga.
Vem kan skildra allt besvär
vid min tjänst i parken?
Masken äter stickelbär,
råttan gnager barken,
tjuven mina äpplen stjäl,
frosten slår min knopp ihjäl,
och sydvästen plockar
trädens blomsterlockar.
Men så glad mitt frö jag sår;
till Guds makt står trösten.
Rik på hopp är varje vår,
rik på skörd är hösten.
Oförstörbart livets frö
gror i sol och dör i snö,
men slår rot i tårar
för de nya vårar.
Z Topelius:
Jag såg ett träd
och hängde fullt av oåtkomliga kottar;
jag såg en stor kyrka med öppna dörrar
och alla som kommo ut voro bleka och starka
och färdiga att dö;
jag såg en kvinna som leende och sminkad
kastade tärning om sin lycka
och såg att hon förlorade.
En krets var dragen kring dessa ting
den ingen överträder.
Att dikta
Redan det, att man alltid skall vara inspirerad,
det tar på krafterna,
men så är det så många andra,
som varit inspirerade,
som man skall akta sig för...
Det är Tegnér och Stagnelius och Fröding,
och hur många är det inte i våra dagar
som går under på Karlfeldt och Vilhelm Ekelund?
Själve Åke Erikson, så är han i vägen...
Lättare är det då att klara sig för
Hammarskjöld, von Beskow
och Anders Österling.
R Jändel:
onsdag 20 juli 2022
Ikaros
ett vingepar och flög mot solen glad,
men föll, när vaxet smält för vårsolsflamman,
ej i ett hav, men på en gödselstad.
I fallet bröt jag av mig högra armen;
som minne hänger kvar en ynklig stump.
Men livet frälste jag, och svalde harmen.
Sen har jag levat på att samla lump.
Men ryktet om min smälek går framför mig
- med prat och sladder får man aldrig bukt -
och hur jag tvättar mig, hur snygg jag gör mig,
så bär jag liksom med mig gödsellukt.
Så snart jag visar mig på landsvägssanden,
så blir det liv bland ungarna i byn.
De tar om näsan med den ena handen,
och med den andra pekar de mot skyn.
Och ändå - om jag bara ser en strimma
av solen, hon som bragt mig nöd och skam,
och ser i strimman gyllne stoftkorn glimma,
så bryter all min gamla längtan fram.
Och ser jag hur det minsta flygfä stiger
upp mot det blå i solberusad dans,
så prisar jag vart väsende som viger
sitt korta liv åt sol och ljus och glans.
S Lindström (Tristan):
Ögontröst
Mårten Holk, av ingen känd
bodde i Vintappargränd
och drack bara vatten.
Satt och skrev på sin sextern
dammig i syrtuten,
drömde ständigt om qvatern,
men fick aldrig ut'en.
Hans diné var näst till svält:
bara sill på fatet.
Men så kom han ut i fält-
kommissariatet.
Mårtens lycka såleds gjord -
Högt han sätter hatten,
har grann rock och ståtligt bord,
smakar aldrig vatten.
Skrattar du min vän? Åh, tig,
drick och rök din pipa
och lär dig en gång av krig
nyttan att begripa!
A M Lenngren:
tisdag 19 juli 2022
Nypenrosa
Fin sôm nypenrosa står
tili, tili, når dä dagger
selverdrôp å blaa vagger
lent där môraväre går.
Int just lik e trägårsros,
int så stôlt å mett i sola,
int så grann å stor i ola,
mer litt bly å mer te tros.
Tocken stog mi Anna Lek,
ljus i håre, rö i kläe,
"rosa stecker", sa di, näe,
Anna mi va utta svek.
Hennas tagg va lätt te se,
are roser, are flecker
gär sä lene, når di stecker,
Anna gjord sä allri te.
Harrgårsplan mä roser i
gjord mä itnô kälekshôga,
nypenrosa bål ve stôga,
dä va rosa rosa mi.
Vandraren
Då såg jag i sliten vandraredräkt
en man efter vägen gå.
Hans fötter blödde ur djupa sår,
hans kind var riven och röd,
men i hans ögon det brann en eld,
som tänd utav gudars glöd.
Jag sade: ”Vandrare, sätt dig ner
och unna dig sans och vård.”
Han sade: ”Gosse, ej stannar den,
som vandrar till Rosengård.”
”Men vandrare, natt häller mörker ner
och stigen är brant och svår.
På vägen till drömmarnas Rosengård
det hungriga ulvar går.
Men vandrarens blickar av jubel brann.
Han sade: ”Ej råd mig giv!
För blekaste ros uti Rosengård
jag offrade glad mitt liv.”
R Jändel:
Sommarmorgon
Tacksamt tillägnad hr Radiogymnastikmajor Uggla
O fröjd, att väckas upp av fågelsångoch svinga sig till fönstret med ett språng
att supa in syrén och tussilag
i långa, gymniskt djupa andedrag!
O fröjd, att n-k-n, i ett hav av ljus,
ta svikthopp i apollinariskt rus
och, sjunkande i namnlös hukning hän,
ta vatten över sig, från topp till knän,
och gå fullständigt nyfödd till sin plikt,
och innan kvällen hava gjort en dikt!
A:lfr-d V:stl-nd (Nils Hasselskog):