På reformationsfesten
den 31 oktober 1817
Av Gud är sanningen. Förgäves mänskor mota,
förgäves tända bål och höjda bilor hota
en man, en andans man, som, trygg i Kristi spår
och stark i Herrens kraft, till strids mot mörkret går.
Av Gud är kärleken. Till hugnad, ej till häpnad,
går himla-ordets tolk med Andens svärd beväpnad;
allvarlig i sitt nit, men i sitt allvar mild,
och så från brödrahat som mänskofruktan skild.
I Gud är salighet. Vad kan oss världen göra,
vad kan oss världen ge, när honom vi tillhöra?
Han lönen har beredd åt trogna sändebud,
som säga: icke oss, men dig ske pris, o Gud!
J O Wallin:
onsdag 31 oktober 2018
lördag 20 oktober 2018
Minsta djuren i naturen
i naturen
oss de största läxor gett:
första regla
uti segla
sjöman hos en booby sett.
Plogens värde
bonden lärde
utav suggans plöjesätt.
Hjälteläran
har den äran
stamma ned från tigerns ätt.
Till att drilla
har Camilla
siskans undervisning fått.
Jag tror även
att hos räven
statsmannen i skola gått.
Och av skatan
tör den satan
advokaten lärt sitt skrik.
Därför detta
sägs med rätta:
"Var är sin preceptor lik!"
J Wallenberg
Etiketter:
Jacob Wallenberg,
Minsta djuren i naturen,
Wallenberg Jacob
fredag 19 oktober 2018
Höstens dagar
Höstens dagar äro genomskinliga
E Södergran:
och målade på skogens gyllene grund...
Höstens dagar le åt hela världen.
Det är så skönt att somna utan önskan,
mätt på blommorna och trött på grönskan,
med vinets röda krans vid huvudgärden...
Höstens dag har ingen längtan mer,
dess fingrar äro obevekligt kalla,
i sina drömmar överallt den ser,
hur vita flingor oupphörligt falla...
E Södergran:
måndag 15 oktober 2018
Där du såg död och skymning blott
(11 januari 1920, ur brev till Torsten Fogelqvist)
Där du såg död och skymning blott,
där öppnades en ljusets port,
och allt du trodde armt och smått
blev ofattbart och stort.
Och det du ansett minst och sämst
av allt på vägen här,
har lärt dig fatta vad som främst
i himlens rike är.
D Andersson:
Där du såg död och skymning blott,
där öppnades en ljusets port,
och allt du trodde armt och smått
blev ofattbart och stort.
Och det du ansett minst och sämst
av allt på vägen här,
har lärt dig fatta vad som främst
i himlens rike är.
D Andersson:
måndag 8 oktober 2018
Hör hur härligt sången skallar
Hör hur härligt sången skallar
mellan Väinös runohallar!
//: Det är Suomis sång ://
//: Hör de höga furor susa,
hör de djupa strömmar brusa:
det är Suomis sång,
det är Suomis sång ://
Se, bland drivor högt vid polen
strålar klar midsommarsolen!
//: Det är Suomis sång ://
Se, på himlens mörka båga nattens
norrskensflammor låga!
//: Det är Suomis sång ://
Och de väna blyga dalar,
där en bäck bland blomstren talar,
//: det är Suomis sång ://
Och de skogbekrönta fjällar,
ekande om stjärnekvällar,
//: det är Suomis sång ://
Överallt en röst oss bjuder,
överallt en stämma ljuder:
//: Det är Suomis sång ://
//: Broder, äger du ett hjärta,
i dess tjusning, i dess smärta
hör blott Suomis sång,
hör blott Suomis sång ://
E von Qvanten:
lördag 6 oktober 2018
Betty Ehrenborg 200 år: Sömnen
När tusen stjärnor utur havet stiga,
och skimmer över himlavalvet strö,
må smärtan blicka upp till Gud, och tiga,
och drömmen nå lycksalighetens ö!
För trones blickar töcknet undanvike,
som höljer oförgänglighetens rike!
Kom, vallmokrönta ängel, och omsider
din huldhet åt den bleke stridsman bjud!
Ser dagen icke nog av grymma strider,
och lyss till skrän av krigstrumpeters ljud?
Hur ljuvt, att dock ett ögonblick få blunda,
förglömmande de välvningar som stunda!
När i din anlets svett du jorden brukar,
du träl uti förgänglighetens land,
att mullens svalg din andas kraft ej slukar,
o, blicka upp till stjärnorna ibland!
O, låt din varelse, när kvällen nalkas,
av dagg beströs, av aftonvindar svalkas!
Du, vilken spränger djupa kunskapshällen
och kräktar in naturens undervärld,
o, vare dig en Jakobsstege kvällen,
och drömmen vare dig en himmelsfärd,
att ej i forntids grus, i nutids funder,
ditt Allraheligaste dukar under!
Den suckande martyr av kroppslig smärta,
som i sin jämmer räknar timmans slag,
för hans förblödda, ångestfulla hjärta,
är ej en evighet varenda dag?
Månljusa natt, må på hans ro du skina!
Ack, gjut en balsamdroppe i hans pina!
Och du, som länge, länge, länge irrat
i öknens sand, av tvivelsmål förtärd,
och blicken i det falska ljus förvirrat,
som aldrig lyser dig till Andens värld,
visst kommer, efter ändlös gråt och vaka,
din barndomshimmel i en dröm tillbaka!
Och du, som mistat allt vad vän kan mista,
vad hopp och kärlek äga rent och sällt,
och skådar, rysande, din älsklings kista
begravas under snön på dödens fält -
o, efter tusen suckar, tårar, strider,
förunnas dig kanske en sömn omsider!
- - -
O Herre! oss välsigna och bevara
och vänd till oss ditt ansikte, din frid!
Ditt ljus, det fromma, eviga och klara
omkring den stilla huvudgärden sprid.
Och låt, när vi ha somnat sista gången,
oss vakna i din famn, vid änglasången!
Betty Ehrenborg:
och skimmer över himlavalvet strö,
må smärtan blicka upp till Gud, och tiga,
och drömmen nå lycksalighetens ö!
För trones blickar töcknet undanvike,
som höljer oförgänglighetens rike!
Kom, vallmokrönta ängel, och omsider
din huldhet åt den bleke stridsman bjud!
Ser dagen icke nog av grymma strider,
och lyss till skrän av krigstrumpeters ljud?
Hur ljuvt, att dock ett ögonblick få blunda,
förglömmande de välvningar som stunda!
När i din anlets svett du jorden brukar,
du träl uti förgänglighetens land,
att mullens svalg din andas kraft ej slukar,
o, blicka upp till stjärnorna ibland!
O, låt din varelse, när kvällen nalkas,
av dagg beströs, av aftonvindar svalkas!
Du, vilken spränger djupa kunskapshällen
och kräktar in naturens undervärld,
o, vare dig en Jakobsstege kvällen,
och drömmen vare dig en himmelsfärd,
att ej i forntids grus, i nutids funder,
ditt Allraheligaste dukar under!
Den suckande martyr av kroppslig smärta,
som i sin jämmer räknar timmans slag,
för hans förblödda, ångestfulla hjärta,
är ej en evighet varenda dag?
Månljusa natt, må på hans ro du skina!
Ack, gjut en balsamdroppe i hans pina!
Och du, som länge, länge, länge irrat
i öknens sand, av tvivelsmål förtärd,
och blicken i det falska ljus förvirrat,
som aldrig lyser dig till Andens värld,
visst kommer, efter ändlös gråt och vaka,
din barndomshimmel i en dröm tillbaka!
Och du, som mistat allt vad vän kan mista,
vad hopp och kärlek äga rent och sällt,
och skådar, rysande, din älsklings kista
begravas under snön på dödens fält -
o, efter tusen suckar, tårar, strider,
förunnas dig kanske en sömn omsider!
- - -
O Herre! oss välsigna och bevara
och vänd till oss ditt ansikte, din frid!
Ditt ljus, det fromma, eviga och klara
omkring den stilla huvudgärden sprid.
Och låt, när vi ha somnat sista gången,
oss vakna i din famn, vid änglasången!
Betty Ehrenborg:
torsdag 4 oktober 2018
Sommaren
Bortom slättens grå oktoberdimma
skymtar som en silverstrimma
viken där du lärde dig att simma.
Och då vinden ökar, virvla bladen
på din cykelväg till staden.
Då du sista gången
ställde cykeln i sitt stall,
var det sommar än, och sommarsången
steg i björlövssus och böljesvall.
Nu är denna sommar all,
och du själv är gången.
Ljus var sommarn till det sista,
lätt den dag, du skulle mista,
allt från morgonen, då vinden blåste
blåa löften i ditt rum,
till dess aftonen blev skum
och din cykel trött du låste.
Dödens snabba, heta plågor
skymde sommarn i din själ,
men när trött du tog farväl
drömde du om blåa vågor.
G M Silfverstolpe:
skymtar som en silverstrimma
viken där du lärde dig att simma.
Och då vinden ökar, virvla bladen
på din cykelväg till staden.
Då du sista gången
ställde cykeln i sitt stall,
var det sommar än, och sommarsången
steg i björlövssus och böljesvall.
Nu är denna sommar all,
och du själv är gången.
Ljus var sommarn till det sista,
lätt den dag, du skulle mista,
allt från morgonen, då vinden blåste
blåa löften i ditt rum,
till dess aftonen blev skum
och din cykel trött du låste.
Dödens snabba, heta plågor
skymde sommarn i din själ,
men när trött du tog farväl
drömde du om blåa vågor.
G M Silfverstolpe:
tisdag 2 oktober 2018
Grifteminne
vid en ålderstigen och trogen tjänarinna, hönsegumman ANNA BERGs död, som timade den 2 oktober 1773 på Hägerstens gård i Brännkyrka socken, sedan hon under dess 70-åra levnad och 28 års tjänstetid uti ett hederligt hus skött & vårdat 15 syskon, tolkat av den äldsta bland dem, C.M.B.
Så myllas nu det stoft bland gruset,
som samlats här i många år,
vars livsförvandling är så svår
i flykten till det himlaljuset,
där dygdens lön utmärkas skall
utav dens hand, som hjärtat givit
och i sin bok var tanke skrivit
till evig räddning eller fall.
Den andedräkt, som nyss sig sluta´,
det hjärtat, som nyss brast itu,
bör väcka våra tankar nu
och nödga ögat tårar gjuta.
Med helig ömhet i vår själ
låt oss vårt korta lopp besinna:
att fast vi sjutti år än hinna,
är tiden knapp till evigt väl.
Säll den, som tar vår sälla Döda
till eftersyn i liv och död!
I anlets svett hon åt sitt bröd,
då själen njöt av andlig föda
och brann av trogen kärleks bloss.
Som tjänstehjon hon troget tjänte,
och då hon dog, dess testamente
var Guds välsignelse till oss.
C M Bellman:
som samlats här i många år,
vars livsförvandling är så svår
i flykten till det himlaljuset,
där dygdens lön utmärkas skall
utav dens hand, som hjärtat givit
och i sin bok var tanke skrivit
till evig räddning eller fall.
Den andedräkt, som nyss sig sluta´,
det hjärtat, som nyss brast itu,
bör väcka våra tankar nu
och nödga ögat tårar gjuta.
Med helig ömhet i vår själ
låt oss vårt korta lopp besinna:
att fast vi sjutti år än hinna,
är tiden knapp till evigt väl.
Säll den, som tar vår sälla Döda
till eftersyn i liv och död!
I anlets svett hon åt sitt bröd,
då själen njöt av andlig föda
och brann av trogen kärleks bloss.
Som tjänstehjon hon troget tjänte,
och då hon dog, dess testamente
var Guds välsignelse till oss.
C M Bellman:
Vem där?
Säg oss ditt namn, du fruktansvärde
skarornas målsman, säg, vem du är!
Säg oss, av vem din idrott du lärde,
säg oss, vad du i skölden bär!
Väl se vi dåd från norr, från söder
stolt i triumf kring randen gå;
dunkel dock runan i mitten glöder —
men det är den vi vilja förstå.
Byter du bort en lögn mot en annan:
purpurns trasa mot egen röd? —
Dölj då ej längre märket i pannan,
mördare! Fejd på liv och död!
Vill du åt eviga rätten börda
konungaarvet, som våldet stal,
o, så var hälsad! Bjud! — och vi vörda.
För oss till segrar förutan tal!
skarornas målsman, säg, vem du är!
Säg oss, av vem din idrott du lärde,
säg oss, vad du i skölden bär!
Väl se vi dåd från norr, från söder
stolt i triumf kring randen gå;
dunkel dock runan i mitten glöder —
men det är den vi vilja förstå.
Byter du bort en lögn mot en annan:
purpurns trasa mot egen röd? —
Dölj då ej längre märket i pannan,
mördare! Fejd på liv och död!
Vill du åt eviga rätten börda
konungaarvet, som våldet stal,
o, så var hälsad! Bjud! — och vi vörda.
För oss till segrar förutan tal!
Kung Karls drapa
konungaborgen
Karl den femtonde
vilar.
Dom över döde
nordmannadrotten
framtid fälle med
oväld.
Man var han.
Kung var han.
Nu vår sorg faller vida.
måndag 1 oktober 2018
Mitt år 2: Hösten
Mustens och maktens och mognadens höst - dig når jag väl aldrig,
sakta mig viskar en röst. Ödesbestämt är vårt liv.
Gyllne och blå september, då jorden i klarhet och styrka
föder sin ljuvaste frukt - o, att jag väl vore där!
Men jag är rädd att redan med förbundna ögon jag irrat
min september förbi - står i oktober nu,
står i den alltför tidiga skymningens töckniga månad,
stridens och stormarnas höst, smutsens och slagregnens höst.
Molnens fuktiga flockar jaga som nattsvarta fåglar,
nattliga fåglar ha ock tagit sitt hemvist hos mig,
byggt sina bon i min själ och hacka muntert mitt hjärta,
gnaga mitt livsträds rot, flaxa så svart för min syn.
Vad skall man göra åt det? Det finns intet i världen som hjälper,
om ej vintern och snön. - Ödesbestämt är vårt liv.
H Söderberg:
sakta mig viskar en röst. Ödesbestämt är vårt liv.
Gyllne och blå september, då jorden i klarhet och styrka
föder sin ljuvaste frukt - o, att jag väl vore där!
Men jag är rädd att redan med förbundna ögon jag irrat
min september förbi - står i oktober nu,
står i den alltför tidiga skymningens töckniga månad,
stridens och stormarnas höst, smutsens och slagregnens höst.
Molnens fuktiga flockar jaga som nattsvarta fåglar,
nattliga fåglar ha ock tagit sitt hemvist hos mig,
byggt sina bon i min själ och hacka muntert mitt hjärta,
gnaga mitt livsträds rot, flaxa så svart för min syn.
Vad skall man göra åt det? Det finns intet i världen som hjälper,
om ej vintern och snön. - Ödesbestämt är vårt liv.
H Söderberg:
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)