Jag vet ej vad som driver mig att sjunga
så utan hopp,
men förr jag kunde skära av min tunga
än höra opp.
så utan hopp,
men förr jag kunde skära av min tunga
än höra opp.
O kunde jag utur mitt hjärta rycka
den trollgestalt,
för vilken jag har offrat frid och lycka,
min ungdom, allt!
den trollgestalt,
för vilken jag har offrat frid och lycka,
min ungdom, allt!
Vi valde jag att öfver törnen vandra,
ett mål att nå?
Bekvämt jag kunnat liksom hundra andra
på rosor gå.
ett mål att nå?
Bekvämt jag kunnat liksom hundra andra
på rosor gå.
O hade jordisk varit min begäran
i livets vår!
Men ack -- jag brann för friheten och äran
vid tjugo år.
i livets vår!
Men ack -- jag brann för friheten och äran
vid tjugo år.
62 |
Jag såg det rätta trampas och förhånas,
då sjöd mitt blod;
numera har jag slutat att förvånas --
bräckt är mitt mod.
då sjöd mitt blod;
numera har jag slutat att förvånas --
bräckt är mitt mod.
En tid, som liknöjt ser nationers styckning,
förnäm och blek,
har endast en försmädlig axelryckning
för diktens lek.
förnäm och blek,
har endast en försmädlig axelryckning
för diktens lek.
Av gammal vana, att min oro söva,
på min gitarr
jag knäpper moll-ackorder för de döva,
jag arma narr!
på min gitarr
jag knäpper moll-ackorder för de döva,
jag arma narr!
Jag dig förbannar, sköna dröm som gycklar
så rosenröd!
Det är ett skenliv endast, som du hycklar,
ty du är död.
så rosenröd!
Det är ett skenliv endast, som du hycklar,
ty du är död.
Din stämma blott ur graven till mig klingar,
min döda mö.
Du själv förfrusit dina Psyche-vingar
bland Polens snö.
min döda mö.
Du själv förfrusit dina Psyche-vingar
bland Polens snö.
63 |
En natt begrov jag all min unga smärta
i enslighet,
och skälver än en sträng uti mitt hjärta --
vem märker det?
i enslighet,
och skälver än en sträng uti mitt hjärta --
vem märker det?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar