torsdag 26 mars 2026

Emanuel
















Baljor för åtta till sexton liter,
yxor, sågblad och jaktgevär - - -
Här går han, yngst bland expediter
i Göranssons järnaffär,
sysslar, villig och oförtruten,
sjuttonårsgänglig, tyst och sluten,
raspar ner siffror, slår in paket.
Tankarna gå dit ingen vet,
långt bortom kunder som pruta och prata,
långt bortom disk och sorl och gata -
Emanuel Nord är poet.

Allting skall skötas, rappt och vaket.
Emanuel hit, Emanuel dit -
bära från lagret, hämta från taket,
bocka för snubbor och slit.
Brådskan glider i intervaller.
Men bortom sorlet som stiger och faller
vidgas en värld, en hemlig och rik:
- Ringar som passa åt Husqvarna spisar -
nånting som rimmar på dämpad musik - - -
Timmarna gå. Emanuel visar
cyklar, strykjärn och spik.

Heliga värld, av vilja bräddad!
Boden stängs, nu kan han få gå.
Räckan av strofer, i minnet räddad,
bär han hem till sin fattiga vrå,
går som i blindo, i vakna drömmar.
Svallet av rytmer och rim som strömmar,
bär det ej honom till ära en gång?
Svarta gränder, svarta prång,
spårvagnssättet som dånar och skramlar -
vad är allt detta för den som famlar
yr av en brinnande sång?

O, du fattiga, unga, blonda
röst, som ropar vid livets port,
stiger en dag ur din famlande vånda
något fullkomnat och stort?
- Det som växer stolt och förteget
gömt i ens själ, det är dock ens eget.
Allt få vi böta för, hundrafalt -
livet jagar oss, blint och kallt,
dränker vår ringhet i glömskans floder.
Djupt i hjärtat, ensamme broder,
äga vi ändå allt!


Hilda Olsson (Kerstin Hed):




Telegrafisten (Yrkesvisa 4)

















Jag sitter dagar och nätter trägen 
vid stora vägen, 
där ordet kör i galopp till fjärran 
på kopparkärran. 
Jag håller tömmen 
i mina händer 
och kör med strömmen 
till andra länder, 
men sitter dock i min stora hast 
som spikad fast. 

Det klappar, klappar och åter klappar 
i stift och tappar: 
då skenar tanken, och gnistan springer 
ut ur mitt finger, 
och i sekunden 
så glad hon dansar 
kring jorderunden 
i kopparpansar, 
men tung som bly hennes körsven är: 
jag sitter här! 

Och när jag sitter, så trött att vaka, 
får jag tillbaka 
ett bud i tråden om vad där händer 
på fjärran stränder. 
Och remsor trilla 
som pappersbäckar 
så tyst och stilla 
med punkt och streckar; 
dem skall jag stava ihop och se 
vad säga de. 

De ha så mycket att mig berätta; 
vem minns allt detta? 
Än är det glädjen, än är det sorgen, 
än är det korgen, 
som kondoleras, 
än är det ringen, 
som gratuleras, 
men det vet ingen; 
än är det pengar, än järn och spik, 
än politik. 

Jag har i handen vid trådens flöde 
Europas öde 
och vet långt bättre än kaffesystrar, 
vad tiden lystrar. 
Men ack, hur skallra 
då mina läppar; 
jag får ej skvallra 
om trådens knäppar; 
av idel nyheter spricker jag 
varenda dag. 

Här sitter jag med min tråd så trägen 
vid stora vägen, 
och världen brusar, och tiden springer 
förbi mitt finger, 
och orden ila, 
fast jag är bunden, 
med hundramila 
skjuts i sekunden. 
Vem frågar väl efter kusken då? 
Kör på! Kör på!

Rimdans i fastlagen

och därhos brudgumskrift över Herr Elias Bonge samt brudskrift över jungfru Margareta Elisabeth Köhn och bröllopsskrift över dem bägge 26/3 1713.


















I. Fastlagsdansen

Vem har i bruk vara sjuk och i vers dock fälas och älas?
Gör icke jag var dag griftskrift, giftskrifter ogifter?
Rimmar och hostar iblann var om ann icke tungan och lungan,
hjärtskott och hjärnbrott ihop, två ofredsamma, ledsamma sysslor?
Bli då min död och dagliga bröd slika persar och versar?
Dansa går an iblann, men städse må snart göra ledse,
och lika smak, samma sak är rimma var eviga timma.

Allt för trått gör omöjeli’ gott. Förmågan, åhågan,
kraft och saft tynes av, går i kvav, förslöses, utöses.
Många de le, göra spe, då de se mig smida så tida
och giva fram mitt menlösa kram uppå trycke så mycke.
Mång’n ej vill värre namn vara till än att heta poëta,
och var en vers tillskärs, menar han hjärnskalen ä galen,
ja, tör väl ock med pock bara därför hög ära begära,
att han uti poesi är ohågse såväl som odågse.
Rimmare plä, ho de ä, bliva stackare, prackare mestdels,
så säger en. Än se’n? Jo, en annan knorrar och morrar,
vrider och rider, att han med tadla må kunna sig adla
men båd’ å brev och å den som skrev sätta prickar och klickar.
En uppå pamp och damp och en ann uppå gamman och samman
dundrar och svär, att det är den obrukligste, sjukligste svenska.

Nu får väl ock innan tolv en kolv åter höra mitt öra:
"Si, rimmen hans gå på dans, se, nu svärmar och härmar han Stiernhielm!
Ja, kära kar’, ett olika par minsann du och han är.
Han var poet, men du är en get, som stäker och bräker."
Tocke behag lär jag ha i dag hos många de vrånga,
ty de gemena humör ge gemenli gemena dusörer.
Pack för tack ger lyte och lack, plä vi säja på svenska.
Ty ville jag ge rimma god dag, slå pennan i rännan,
platt låta bli allt versmakeri och frälsa min hälsa.
Men vem får sitt slut föra ut? Vem känner ej vänner?
En kommer här, en där: "Jag tror, kära bror, du är yrsker!
Skäms inte du neka nu förvänta, galanta bekanta
ett nävetak? Stor sak! Var tapper, här har du ju papper,
penna och bläck! Var käck, grip uti, var ej enveten, håll i,
skriv och driv vad du vill, tig still, lät smäda och häda,
vem lik en hund bär avunden i grunden och harmen i barmen!
Den som vill bjuda till alla munnar stoppa och proppa,
måst’ hava visst mycke mjöl, vin och öl, många stoppar och proppar.
Lit på du har, kära kar’, ordryttare marga och arga,
gynnare dock förmer, kanske fler; lät klandra de andra!
Desse sku sist likvisst de belackare stackare kalla."
Nu då, välan, du min hand, fast skriva du tänkt låta bliva,
fast jag har os för ros, fast ofta profiten ä liten,
sysslan ä tung och hälsan ä tunn och all åtalan osunn,
lusten ä ljum och hjärnan ä dum utav matthet och trötthet,
skall du dock ej säja nej. Skriv man denna gången om Bongen!
Vill du ha ja, när du skall åsta’, bör ju du jaka själv nu.
Må göra då; se då här, var hon är, den åstundade skriften.

II. Bröllopsskriften

I vintras skrev jag om en ungkarl och en änka
en skrift, som mot min håg blev till ett trätefrö.
Nu får jag se, vad mig herr Tadlerkopf lär skänka,
när jag här skriver om en änkling och en mö.
Jag tror, att innan kort blir större konst att skriva
om giften, än det är att lycklig’ gifter bliva.

En ungkarl tycks ibland en änkling förfördela,
när han för honom bort en vacker änka tar;
en änkling tycks en sven ett puts tillbaka spela,
när han med jungfrun av till brudesängen drar.
Skull’ icke vara bäst, att änkling änka toge
och ungersven sin håg till jungfrukärlek sloge?

Den ena säger så, att om det äldsta paret
skall för all’ andra par i allt ett mönster bli,
så lär väl detta bli på frågan rätta svaret,
att ungkarls till en mö är bästa frieri.
Så var det, säger han, i början ordinerat;
den blomman är ock bäst, som ingen förr hanterat.

En annan ger till svar: skall första giftet vara
en regla just i allt, varefter man bör gå,
så kunde ingen sig med någon mänska para,
allt gifte skulle man då platt ur hågen slå;
ty därtill skulle visst då fordras alltför mycke.
mång sällsam qualité och mångt omöjligt stycke.

Då skulle de som här skull’ ärna bliva makna
först vara utan synd, ja utan arvsynd ock,
ofödda, utan släkt, nyskapta, spiller nakna,
barn-unga, fast ej barn, men ouppväxta dock;
och äntlig’ skulle sist Gud själv av himlen stiga
och dem här nere i en trädgård sammanviga.

Då skulle ingen få å andro gifte gånga,
som en gång varit gift och mist sin såta vän;
då bleve nättren visst för mången alltför långa,
som skulle längta få en sängkamrat igen;
så att det går ej an ta Adam och hans Eva
till mönster uti allt för oss, som efterleva.

Utav ditt första skäl är grunden nu förskingrad;
men vad det angår, som du se’n om blomman nämnt,
att hon är allra bäst, när hon är obefingrad,
så hör nu här till svar ett oförgripligt skämt:
vill du en sådan ha, så måst’ du dig förmumma
och så se till, var du kan få bli jordegumma.

Den tredje kommer till och vill en domar’ vara;
han tror, att han med skäl den andra straffa kan,
som på den förstas tal så skymfligt ville svara:
Hålt inne med ditt skämt, du junker, säger han.
Hör på, vad jag nu har för saker fram att bära,
jag skall er bägge två nu strax quid juris lära.

Det vill sig allra bäst, tro fritt, tillsamman skicka,
att sig en ungersven en änka tar till brud
och änklingen tvärt om en jungfru eller flicka;
det bord’ i lagen bli hos oss det elfte bud.
Ty världen ofelbart skull’ då bli mer förökter,
när som en oförsökt kom hop med en försökter.

Ja, säger denna man, som tycks ha högsta ljudet,
man blir då fullärd strax utav sin kära hälft;
här tar den fjärde i: hör I med elfte budet,
var viss att allt det där, det lär sig av sig självt;
vet, att de första två kund’ bägge lika mycke
och gjorde likväl strax på stunden mästerstycke.

Si här, den ena vill den andra inte väja:
här träta fyra män om bästa frieri,
och jag för min person som bonden sa’ vill säja,
att jag nu lägger mig slätt inte däruti.
Jag vill i denna sak alldeles vara tyster
och låta var och en begå, som honom lyster.

Vill han en änka ta, det kan jag äntlig höra;
vill han sig ta en mö, det må han se sig om;
vill han ta en förkränkt, det må han äntlig göra;
om han vill bli därfrån, jag skall ej säja: kom.
Om han vill lägga sig och sova hel allena,
ja, vill han stå på pall, jag skall det ej förmena.

Men brudgummen vill jag likväl för hurtig prisa,
som andra jungfrun nu djärvs göra till en mor;
och bruden, som nu vill för annars barn sig visa
en äkta moder huld, bör ock ha ära stor.
Gud låte deras val dem bäggjom väl bekomma
och ge det fromma par mångfaldig fröjd och fromma!

Jag önskar, ja jag spår dem mång lycksaligheter,
och deras egen dygd hon spår dem väl också;
än mer, i deras namn jag finner två profeter,
som kunnat mycket gott i fordom dagar spå.
Jag vill nu nycklen själv till denna gåtan visa
och säja, att det är Elias och Elisa.


J Runius:

onsdag 25 mars 2026

Marie Bebådelsedag en andakt

 















MARIE BEBÅDELSEDAG EN ANDAKT

Kärlek, barmhärtighet 
och himmelsk härlighet 
har Gud på denna dag 
visat med välbehag, 
då all hans söta nåd 
mitt i en tid så bråd 
en ängel full av frid 
tillsagt Maria blid. 
Hon ju Guds ende Son, 
världarnas hälsa, 
ja, Guds offerlamm 
skulle föda fram, 
han som skulle frälsa 
från död och evig skam. 

Himlen så visat sig. 
Jord, må du fröjda dig, 
att trots din synd och skuld 
Gud är så god och huld. 
Bjud nu all synd godnatt, 
sjung ditt Magnificat, 
så skall en ekofröjd 
höras i himlens höjd! 
Gud själv med Gabriel 
som här utsändes,
ja, med änglars kor 
som däruppe bor 
för att du omvändes 
skall få en glädje stor! 

Herre, vi fägnar oss 
över ditt nådebloss, 
att hela världens hus 
har fått ett sådant ljus, 
som i allt olycksfall 
lysa och lisa skall 
den som sig hålla vill 
i en fast tro därtill. 
Tack för den kärlek som 
dig till oss dragit! 
Halleluja vårt 
skall ej nu bli svårt, 
nu när du har tagit 
det som oss tryckt så hårt!

tisdag 24 mars 2026

Till Lars Gustaf Tegnér

















med en Bibel vid hans konfirmation,
näst före hans avresa till Brasilien

Utöver djup, som tvenne världar skilja,
dig lede stjärnan och magnetens nål,
förståndets klarhet och en säker vilja,
två goda styrmän till vart jordiskt mål.

Men över djup, som ock två världar dela,
två andra, en härnere, en i skyn,
tag här ett sjökort som ej plägar fela,
fast storm och mörker sväva för din syn.

Ett säkert sjökort, ritat i de tider,
då jord och himmel nalkades varann.
Studera det och följ det, och omsider
löp trygg i hamnen, det dig visat an!

På Gerdadagen: Jätten Finn av Tegnér


På Helgonabacken vid Lund, där nu
mamsell och fru
spatsera i doftande lunder,
där bodde det fordom en kämpe så gram
av jättestam,
han hade sin kula därunder.

Sankt Laurents var kommen från Saxland hit;
med kristligt nit
han lärde de himmelska tingen.
Var kulle, bestrålad av Herrens sol,
var predikstol;
men kyrka, det hade han ingen.

Då talade jätten med hån: "Helt visst
är vite Krist
en Gud, som sitt tempel är värdig.
Jag bygger det, jag, om du säger mig blott
vad namn jag fått -
se´n kyrkan är murad och färdig.

Men kan du ej säga mitt namn, välan,
du vise man!
giv akt på vad vite jag sätter:
de måste du ge mig åt mina små
de facklor två,
som vandra på himmelens slätter." -

"Du hedniske dåre, på himlens fält,
där Gud dem ställt,
sin gång gå solen och månen.
Så goda som onda de se uppå
ifrån det blå
och lysa den vise och fånen.

"Klokt svarat", sad´ jätten. "Väl mörkt också,
kan jag förstå,
dem utan här bleve i Skåne.
Välan, jag begär blott vad själv du har,
ditt ögonpar,
och avstår från sol och från måne."

"Blir kyrkan blott byggd", var den frommes svar,
"mitt ögonpar
till lön jag dig gärna vill unna.
De himmelska syner ej slockna med det:
Guds majestät,
Guds lov kan den blinde förkunna."

Nu kretsen blev helgad och bönen sagd,
och grunden lagd;
till verket jätten vill hasta.
Först välver han kryptan, sin kulas bild,
från dagen skild,
med bågar som himlens så fasta.

Därefter till Romeleklint han drar,
ett berg han tar
och rycker från lossnande rötter.
Hem bär han det sedan med säkra fjät
och trampar det
i stycken med järnskodda fötter.

"Du stenblock, lägg dig, du järnkramp, håll,
väx hög som troll,
du mur, som trollet har grundat!
Mitt namn vet ej munken; min dotter späd
skall leka med
hans ögon, förr´n månen sig rundat."

De väldiga murarna stiga med hast;
som jorden fast
står jättebyggd kyrka från grunden;
och inom, på mäktiga skulderblad,
en pelarrad
uppstöder den högvälvda runden.

Re´n högt på dess tinnar satt jätten glad
och log och vad:
"I kyrkan nu fattas mig föga.
Jag murar och murar. Förr´n sol går ner,
mig munken ger
mitt namn - eller också sitt öga."

På Helgonabacken med sorgset mod
Sankt Laurents stod
och såg åt middagens stjärna:
"Du skänkte mig ögon, du fader och vän,
tag dem igen!
Du vet, att jag offrar dem gärna.

Hur blå är din himmel, din jord hur grön,
din sol hur skön!
Dock - icke med dig må jag tvista.
O, låt mig få se dem - min syn blir ej lång
ännu en gång,
den käraste gången, den sista!

Se, fader, till mig från din himmel ned,
den blinde led
och styrk mig med ordet och anden!
Jag vill ej klaga på nattlig stig,
blott prisa dig
och längta till ljusare landen."

Då hör han en sång, en sällsam enm
kom ej ifrån gren,
kom icke ur skyn, men ur jorden.
Den brusar, som stormen inunder ö,
som fjärran sjö, -
men äntligt förnimmer han orden:

"Sov, liten Sölve, sov, sonen min!
din fader Finn
han sitter och murar därovan.
Sov, liten Gerda, skön dotter min!
din fader Finn
till kvällen kommer med gåvan."

Till kyrkan Sankt Laurents sig glad beger:
"Du Finn, kom ner,
Finn, Finn, kom ner ur det höga!
På tornet blott fattas en endaste sten,
den lägges se´n,
men Gud har bevarat mitt öga." -

"Och heter jag Finn, av jätteätt,
ej läggs så lätt
den stenen - den eden jag svär dig.
En evig ruin skall din kyrka stå
och utanpå
och innantill aldrig bli färdig.

Dock - heter jag Finn", fortfor han vred,
"jag bryter ned
den dumma, den hålkade klyftan." -
Då springer han neder med raseri
och griper i
grundpelaren, rotad i kryptan.

Han ryster och ryster. Då nickar till fall
den byggnad all,
när styrkan med ens honom felar.
Till sten blir Finn, får ej liv igen: -
så står han än
och famnar sin väldiga pelar.

Och allt se´n den tiden, mång hundra år,
son templet står,
jämt något fattas uppå det.
Där bygges förgäves, år ut och år in,
och därtill Finn
är skuld - men ej domkyrkorådet.

E Tegnér:
Esaias Tegnér målad av Johan Gustaf Sandberg, cirka 1826.

måndag 23 mars 2026

Nattligt delirium

















Drick mig till blott en minut.
Lyssna ett ögonblick,
kyss min bleka trut,
ge mig en cigarett,
ta det ganska lätt,
knappast vi hinna
mötas, förrän
vi skiljas igen.
Be för min fattiga själ:
au revoir - icke farväl!

Fly nu inte bort från mig,
för jag är en dåra,
si de äro ganska svåra,
och de vilja taga dig.
Sju feta år ha förrunnit,
och många slantar försvunnit.
De magra fåren komma nu.
Ullen ha de redan tappat,
litet magert gräs de snappat.
Nu när jag vill bli en fin fru,
den finaste och flottaste i staden,
är det synd att alla slantar gått -
och vad har man fått!
Ingenting. Lektyr
för alla. Hela världen.
Husmodern.
Många små bestyr
i fickformat,
pommes frites i flottyr
på stora fat,
och andra rätter av vardagsmat,
serverade och gratinerade
och ganska bra placerade,
inte har jag varit lat.
Hör nu på, min vän,
ge mig en
klänning av blankt svart siden,
du vet en sådan som tiden
inte redan nött.
Och så - för denna enda natt -
en liten chic och stilig hatt.
Är du trött!
Vänta.
Jag såg en trevlig jänta
med så vackra skor,
å, jag tror
jag måste ha precis desamma.
Herre Gud, jag glömt - jag är ju mamma
närapå.
Nå, låt gå,
ge slantarna till Beata,
jag skall inte tjata.
Återstår mig då
endast två
eller tre, fyra, fem cigaretter,
snapsar, flaskor med etiketter.
Ja, förlåt, jag glömde att jag blivit tung
och inte längre är ung.

söndag 22 mars 2026

Vårens dårskap

 















Så snart som marken i mars blev bar
som pojke hade jag kulpåsen klar.
I dag är luften så misstänkt ljum,
min egen pojke går i mitt rum
med färska fräknar och svettigt hår
och spejar och vädrar i alla vrår.

Jag kan ej på stolen sitta still,
jag måste upp för att hjälpa till.
Vi krypa kring golvet båda två
och ha ett muntert och andfått schå
att under möblerna raka fram
fjolårets kulor i ulligt damm.
För varje kula som rullar ut
min son upphäver ett jubeltjut.
Där kommer till sist en nickeldank,
som blinkar mot dagern rostfritt blank.
Den legat ett år förkastad och glömd,
men nu blir den åter smekt och berömd.

Men sedan så var det visst inga fler
och ut till striden min son sig beger.
Mig lämnar han åter här inne i fred,
nu får jag ej längre vara med.
Jag känner inom mig ett tomhetens sting.
Jag har ingen dårskap, jag har ingenting
som blänker och eggar att raka fram
ur årslångt mörker och vinterdamm.

lördag 21 mars 2026

Livets växlingar

 
















Strid och växling mänskan följa
genom livets dunkla dröm,
där vi ängsligt stå och skölja
trasorna i tidens ström.
Än åt lyckan man sig gläder,
än man naggas bit för bit,
än man drivs för vind och väder,
som ett yrfä hit och dit.

Livets gång är enahanda:
ingen rast och ingen ro;
är man född i Haparanda,
skall man dö i Falsterbo.
Underlig är mänskans vandel,
om man den betraktar rätt.
bäst man snusbod har och handel,
sitter man på taburett.
 
Fåfängt går man här och koxar,
att sitt öde se förut,
är man född att mota oxar,
blir man rik grossör till slut.
Stundom för att givmild vara,
känner lyckan ingen gräns,
mången ifrån fänrik bara
knogat upp till excellens.

Så ser man ock mången vandra
arbetsam, men dock i nöd,
medan uti lättja andra
simma uti överflöd. —
Roligt vore det att veta
på vad grund det är så ställt,
att en del skall ha det feta
och en annan stå på svält.

Dock, vad kan det, på det hela,
röra oss, jag fråga vill?
Ödets makter med oss spela
utan att oss spörja till.
Fåfängt är det att vi spana,
varför ödet så befallt;
men det är ju mänskans vana
lägga näsan uti allt.


Detta är Jonas Andersson

 




















Detta är Jonas Andersson, född i Ölsund och Forsa. 
Vilka symboliska namn! Du dig slickar om munnen och tänker: 
Bodde jag törstige där, bort det, att candidam togam 
axla jag skulle som han och manus prensare och låta 
gubbarna välja mig ut att sitta och plågas i riksdan. 
Nej! Vid ölsundet bleve jag kvar och läskade strupen. 

Andersson också är född i Forsa församling och hemvan. 
Adertonhundradefemtioett han skådade ljuset, 
född av sin moder en dag i regniga månaden martio. 
Bibliska och Katekes var hans fröjd att läsa och lära, 
såsom det anstår ett barn som strävar mot samhällets höjder. 
Riksdagsman blev han som ovan är sagt och voterar och ävlas.

Albert Engström mia.JPG

fredag 20 mars 2026

Strandvrak

 
















Det glimmar något på den öde stranden - 
där ligger, som ett fagert kvinnolik, 
en grann gallionbild kastad i min vik: 
en mö med lyra lagerkrönt i handen. 

En gång, då skeppet drog till fjärran landen 
och avsked bjöds med blommor och musik,
hur stolt du sken, på segerlöften rik, 
du arma bild -- en spillra nu i sanden! 

Säg, gyllne sångmö, vi du övrig blev, 
då seglarn krossades på dolda rev 
i vårdagsjämningens stormdigra nätter? 

Åt fiskarns små jag dig till leksak ger 
att tälja båtar av och sådant mer. 
Det roar barnen. Själv gör jag sonetter.



torsdag 19 mars 2026

På Josef-dagen: Si, drömmaren kommer där

 




















Si, drömmaren kommer där,
sitt huvud mot bröstet sänkt han bär.

På ensliga stigar vill drömmaren vandra
och är icke lik oss andra.

Han drömmer drömmar, som hädiskt ljuga,
att sol och måne och stjärnor för honom buga.

Han är vår faders käraste son,
kommer och låter oss slå´n!

onsdag 18 mars 2026

Bord över ända

















Är du galen efter karlar,
jag dig dock försvarar,
som du vore ren och hel.
Sorgen har sin del.

Min är inte ringa.
Om du dig kan svinga
ledigt till din musa
utan att dig rusa

får du snart en slant av gull.
Men du är ju ständigt full
av din stora oförrätt.
Tag och sätt dig på en stol.
Hör hur tuppen gol

nu för tredje gången.
Lyssna ej till sången!
Då så går det galet,
slut med skönspråkstalet.

Redan sluttar bordet
rent förgjordat.
Tag en klunk ur glaset.
Hör på kraset

när ikull det slog!
Stackars huvud, nog!
Rika knölar
äro dyuppfyllda gölar.

Jag kan inte hjälpa
att jag ville stjälpa
allt omkull.

Nattligt besök

 















En filmdirektör i Stockholm hade natten till i dag 
följande sällsamma upplevelse. 

Mitt i natten vaknar direktören. 
Någon ryter ute i hans hall. 
Vad är det för en bandit som stör en 
ansvarstänkt person i detta fall? 

Hembiträdet smyger in med brickan. 
Direktören gormar i sitt dun. 
Det är en björn som, säger flickan, 
vill ta en bild av direktörn och frun. 

Det blixtrar till i direktörens hjärna. 
Vad ska den brukas till, han brister ut. 
Den ska säljas till en björn i Särna, 
som aldrig sett en direktör förut. 

Ut härifrån förbannade gorilla! 
Jag kallar på polisen, satans björn! 
Omöjligt, svarar björnen stilla 
och sätter sig på direktörn. 

Och så väcker vi det lilla livet, 
ropar björnen hurtigt strax därpå 
och killar direktörskan med stativet, 
tills hon blir nästan azurblå. 

Stilla! Stilla nu! Och skratta duktigt! 
Annars slår jag ihjäl er med ett bord, 
viskar björnen milt och något fuktigt 
ur ögat sipprar fram vid dessa ord.

18/3 -53

tisdag 17 mars 2026

Putin är en pajas nu













Efter det ryska "valet", den 17 mars 2024:

(mel: "SJ SJ gamle vän") 


Putin är en pajas nu,
när kulissen går itu,
kritvit med en knallröd nos
och kind av pulvermos.

Putin är ett dåligt skämt,
vinner gör han ändå jämt,
åtti, åttisju procent,
nej, inget nytt har hänt.

vore någonting att ha!
Andra kandidater med
om de fick va' i fred.

Men förgiftning, fängelse
måste de ju räkna me'
om de inte ser exil
som riktigt värdig stil.

Putin är så himla feg
att han inte tar ett steg
mot en sann demokrati
där pressen får va' fri.

Putin är en skum figur,
ränderna går aldrig ur,
gammal KGB-agent
tror ingenting har hänt.

Nu ska Rysslands storhetstid
bli en stalinistisk frid
efter fosterländska krig
med rustning vämjelig.

Fan ta sina egna nu,
clownnäsan är för sju,
stor som attan, rädisröd 
med smak av pest och död.

Putin, Putin, gamle dräng,
du ska se att du får däng
innan du går upp i rök 
vid något kuppförsök.



måndag 16 mars 2026

År har jag levat ettusenelva

 




















År har jag levat ettusenelva
och ännu är jag vid full vigör,
men då nu folket gör trolltyg själva,
då tror jag mest att jag tar och dör.

Jungfrufödelsen förklarad

 















K G Hammar tillägnad till minne av en föreläsning om "heliga släkten" på Hälsinglands museum, vårfrudagsaftonen den 16 mars 2024.
(Jfr SvPs164 och Glad Påsk? )

På tröskeln till Marias hem
vi fattar äntligen
att vi lät lura oss av strunt
hon fablade ihop.

Så klart hon hade haft en man!
Ett under kan ej ske.
I varje fall kan inte Gud
rå på naturens lag.

Om det var Josef, Pantera,
en ökänd Gabriel
som fader var till detta barn,
det vet vi inte nu.

I varje fall blev Jesus stor,
gudomligt vis och klok.
Och det är vad man vill få sagt 
med namnet Jungfruns son.

På tröskeln till Marias hem
vi något snopna står,
för att vi alltför länge trott
på "Jungfruns" dumma lögn.

söndag 15 mars 2026

Tidningssättaren vid sin stilkast (Yrkesvisa 3)
















Jag är en herde, som vallar getter.
Etthundratusen i rad jag sätter 
och skickar magra och skickar feta 
på pappersängarna ut att beta; 
små svarta kräk 
med bly i käk. 
Nu låta de sig så tama fånga,
men släpp dem bara att slåss och stånga, 
så ränna de hela världen kull 
och bucka bulor i månget hull. 

Nog stänger jag dem uti min kätta. 
Men andra vilja i band dem sätta. 
Å, mina getter ha ben som vindar, 
de hoppa över staket och grindar! 
Det finns ej ort, 
ej mur, ej port, 
ej slott så högt eller tjäll så ringa, 
där de ej muntra på bete springa; 
det är knappt möjligt att säga vem 
som icke stångats en gång med dem. 

Ty mina getter ha eld i hornen, 
de blänka rätt som en fyr i tornen, 
och där de springa, där lyser strimman 
som dagens solsken, i midnattstimman. 
Beror allt på 
vad mat de få. 
De äta tankar, som snillet föder, 
men ofta nog man med drav dem göder, 
och stundom mjölka de rikedom, 
men stundom lämna de stävan tom. 

Där flödar långt i den öde ljungen 
en silverkälla, ur djupet sprungen; 
där råder Sanningens kloka flicka, 
och giver hon mina getter dricka, 
så få de märg 
att bryta berg. 
Men ack, det händer visst icke sällan, 
att lögnen blandar sitt gift i källan, 
och då så bitas de som en mops, 
och vargen äter dem till kalops. 

Nu kommer pojken, så svart som tattarn, 
med manuskriptet ifrån författarn. 
Ut, mina getter, från bås och kätta! 
Nu ha vi nyheter att berätta. 
Vad ryms ej allt 
i en tidnings spalt!... 
Bah, nu är intet, som lönar mödan! 
Det är annonser, som slåss om födan... 
En liten fröken har tappat skon, 
och en skogsskövlare gör cession. 

Det där går bakåt, liksom en hummer; 
men vänta, vänta, i nästa nummer, 
då få ni springa i kapp med tiden: 
han travar fort, han är väl beriden. 
Ut, ut, små troll! 
Läk ut, mitt såll! 
En tidning vet ju allt det som händer 
och inte händer i alla länder. 
Men kära ni, byt ej plats med å, 
och tryck ej si, när du menar så!

Brutus talar till Cassius - ur dramat Julius Cæsar

Ej må vi slakta, endast offra, Cassius! 
Vi alla resa oss mot Caesars ande, 
och uti mänskoanden finns ej blod. 
Ack, att vi kunde räcka Caesars ande 
och icke stympa Caesar! Men, o ve, 
för den får Caesar blöda! Ädle vänner, 
må djärvt, men ilsket ej, vi honom döda; 
må han tillredas som ett gudaoffer, 
ej sönderhackas som ett rov för hundar! 
Må våra hjärtan, liksom sluga herrar, 
till blodig bragd upphetsa sina slavar 
och efteråt för syns skull banna dem; 
då blir vårt värv nödvändigt, ej förhatligt; 
och ser man saken så — då bliva vi 
ej mördare, men rensare benämnda.

lördag 14 mars 2026

Järnvägskonduktören (Yrkesvisa 2)














Brr! 
Beständigt droskor skramla! 
Väntsaln är ett marknadstorg. 
Herrar med cigarr sig samla, 
fruar med sin äppelkorg, 
jungfrur med sin kaffepanna, 
dadda med sin lilla Nanna, 
medan Calle satt sig bred 
på sin halva smörgås ned. 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Upp med dörren! 
Klar maskinen! 
Var tar sin, så tar jag min; 
tjocka frun i krinolinen 
pinar sig i vagnen in. 
Alla sig mot fönstren sträcka, 
Calle mutas med en knäcka, 
Dadda sjunger lulli tuss, 
pappa får en avskedspuss. 
Klockan slår,
tiden går,
var sekund är här ett år.

Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 
Allt är märkt, som det skall vara. 
– Åh, här sitter man galant! 
– Se om elden, kära Clara! 
– Lycklig resa, söta tant! 
– Hälsa faster! Skriv med posten! 
 Akta gurkorna för frosten! 
 – Se, där kom herr Luns för sent!
– Vänta! 
– Kan ej. 
– Sapperment!
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Piii ... Nu rörs den långa raden, 
tung liksom en Noaks ark. 
Som ett moln försvinner staden; 
där är ju vår gröna park! 
Hör, Vårt Land sjungs på balkongen, 
men i skenans dån dör sången. 
Vågor i vår glada sjö, 
vackra minnens stad, adjö! 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Detta får var dag jag höra, 
arme järnvägsstyrman, ack! 
Ständigt röra, föra, köra, 
pick och pack och snick och snack. 
Tålig kliver jag på steget, 
tittar i var vagn så eget, 
som en stum och hövlig björn, 
knipsar av biljettens hörn. 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Och så rulla vi i världen 
ständigt bort i samma spår; 
två minuters halt på färden, 
tills en smörgåsrast man får. 
Mumsa fort! Man åt sig raffe
munnen full med kokhett kaffe. 
– Var är Calle? – Han slapp ut. 
– In med huvudet förut! 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Skogarna som getter springa, 
bergen lunka oss emot, 
åar under oss sig slinga,
sjöar bölja vid vår fot. 
Bort fly broar, gårdar, grindar, 
telegrafens tråd sig lindar, 
buktande från stolpens stam, 
i en vågig linje fram. 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Nu är ett parti vid hamnen,
visselpipan ljuder halt. 
Vänner stå med öppna famnen, 
kyssar smälla överallt. 
Calle ruskas upp ur luren, 
och på mormors armar buren
vaknar Nanna, röd om hyn,
vid en pepparkakas syn. 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år. 

Jag allena får ej vila, 
ingen trycker här min hand, 
ångan visslar: ila, ila 
till de obekanta land! 
Tiden tröttnar ej i vingen, 
världen väntar här på ingen, 
skenan rasslar, tendern gnyr, 
och mitt liv med röken flyr. 
Klockan slår, 
tiden går, 
var sekund är här ett år.

Schakaler

 


























Trumans tal har utlöst krigspsykos i USA. 

Dimman står tät över dalen, 
röd av cigarrök och blod, 
och schakalen, vår broder schakalen, 
skäller kring dödsrikets flod. 

Soldaten har snart ruttnat färdigt, 
svept i sin trasiga rock, 
och långsamt öppnas och värdigt
kanonrörens ögonlock. 

Rätt länge ekade skriken. 
I dimman kring människans stig. 
Med nosen lyft över liken 
ryter schakalen om krig. 

Med blanka och hotande yxor 
en skojare står och en skälm: 
Äran i blodiga byxor 
och makten i sedelklädd hjälm.

14/3 -47

fredag 13 mars 2026

Nunnornas hus för världens dårar

Hos de gästvänliga systrarna av Jesu Heliga Hjärta
Calle Casabermeja augusti 1934

















Jag är i fängelse.
Och själva luften, balsamiskt mättad
med en unken stank
från dålig andedräkt och från kvarteren,
där Malagas fattiga vältra sig i dyn,
är fängelsets.

Framför mitt fönster står ett galler
ljuvligt smyckat mot en ljust blå himmel.
Om natten gnistra stjärnorna,
karusellerna snurra,
musiken knastrar.
I glädjekvarteret vagga mörkhyade senoritas
och Andalusiens underligt kluckande darrande sång
ljuder.
Den eggar, den stiger och sjunker i natten...
Men den är inte för mig
och inte för de andra sjuka.
Vi äro inneslutna i dessa murar,
inbakade under dagarnas brännande sol
och infrusna under nätternas frosskakningar.
Fängelset suckar, det fylls som en ballong,
suckarnas ballong,
som stiger högt över en utsvulten och 
livad värld.
Måtte den ballongen spricka!
Då skall svavel regna från himlen
och jorden bli grå under tårarnas aska!

Den trettonde mars

















Han stirrade ned från sitt slottsgemak
utöver Lejonbacken,
han stod där så stel, så spänd och så rak
i den trånga, blåa fracken.

Hur kall han syntes, en feber brann
bak serafimerstjärnan,
och tankarna virvlade av och an
i den arma, pinade hjärnan.

Hur kunde det gå så förtvivlat slätt,
så jämmerligt som det gjorde?
Han var ju en kämpe för sanning och rätt,
därtill en Herrens smorde!

















Hans namn Sannfärdig och Trofast är.
Han ensam ej sig försvurit
åt den korsikanske Lucifer
och vilddjurets tecken burit.

Att vägra förlikning med Antikrist,
det var att himlen förtjäna,
men därför hade han Finland mist
och stod förrådd och allena.

Hans rikes bålverk åt ryssen skänkt,
och så den långa reträtten,
oduglighet, svaghet, där minst han tänkt -
och sist nu från Värmland stafetten!

Var Cronstedt fal och var Klingspor feg,
rebellen - det var dock rågan!
I går man lydde ännu och teg -
i dag är det upprorslågan.

Hur var det möjligt? Vadhelst han gjort
haft bifall av grånade råder.
Allt var förträffligt och vist och stort,
så snart han talat i nåder...

Liksom från tingens sanna gestalt
den skymmande slöjan flugit,
i blixtbelysning han såg nu allt:
de hade blott ljugit - ljugit.

O, dessa hovmän med fruset smil,
prelater med ja och amen
och dessa festtal i övlig stil
om Gustav och Vasastammen!

Lögn - idel lögner så långt han minns:
ministrarnas reverenser,
då han från skötet som tre års prins
gav sina audienser.
















Handkyssningar bara och böjda knän,
men sanning ej för ett öre!
Så vart han en hög, absolut suverän -
hans folk, det stod utanföre.

Hans folk, han har ej sett till det stort,
men när han färdat ut order,
det blött och betalat, som det har bort,
i kampen mot Rysslands horder.

Nyss ställde det upp sin ynglingahär,
ett lantvärn med fädrens sinne.
Sitt yttersta stöd har han ändå där
mot fiender ute och inne.

Då ljödo trumslag vid början av bron,
och inför konungens blickar
allt närmare kom en ung bataljon.
"På dem kan jag tro!" han nickar.

Men vad är detta? Än hit, än dit
gevären svaja eländigt,
och mellan leden i kompanit
vad gapande luckor beständigt!

Han är förstenad. Är det hans sköld,
den svenska ungdomens blomma?
I usla paltor de hacka av köld
med kinder gulbleka, tomma.

Vid sista svängningen segna två
av svaghet omkull på marken.
I silverringsklockan griper då
med feberiver monarken.

Och mot sin darrande adjutant
han träder med handen knuten:
"Vad fattas folket? Tala sant!
Sant, hör ni, sant på minuten!"

Till svar en stammande, skruvad fras
om vinterkylan som suger,
om patriotiska avskedsglas...
"Ut!" ropar kungen, "ni ljuger!"


















Och åter ensam emot sitt bord
han sjönk, den beklagansvärde.
Uti sitt mörker ett sanningens ord,
en stråle av ljus han begärde.

För sent, för sent! Från hans kabinett
blott skilda utav den tunna,
skulpterade dörren, ren sammanträtt
de männer, som svara kunna.

En sky på härdade drag låg tung
av sorg och allvar i blandning.
De hyste ej hat till en stackars kung,
men kommo att tala - sanning.


C Snoilsky:

torsdag 12 mars 2026

På Viktoria-dagen: Till Vittoria Colonnas minne

 

 



När du, min längtans mål, mitt hjärtas ankar, 
gick bort, som av den Högste det bestämdes, 
då stod naturen tigande och skämdes, 
ty bättre växt ej ur dess mull sig rankar. 

Var är du nu? — Förintad här jag vankar, 
se’n drömmens värld i spillror sönderklämdes. 
Nu göms i jord, vad hos dig kroppsligt nämndes, 
men himlen hyser dina fromma tankar. 

Dö var din lott: som dödlig blott, i gruset 
Gudomligheten kan sig uppenbara; 
men blott vad stoft var har med döden pliktat.
 
Själv lever du, din ära bor i ljuset, 
och oförvansklig skall den evigt vara 
i vad på jord du verkat har och diktat.