Hör gravens dova klockor sjunga
med vigda tungor dödens bud!
Från världens möda, sorg och tunga
har Pontus Wikner gått till Gud.
Hans själ, en fristad för de sköna,
de eviga idéers släkt,
de högre fröjder nu fått röna,
hon andas Edens friska fläkt.
En ljusets fyrbåk, tänd av solen,
han brann med klart och helgat ljus.
För sönerna vid norra polen
han lyste väg från jordens grus
till aningens och drömmens riken,
till ljusets, fridens sköna land,
där själen, fast av synden sviken,
skall finna ro i Herrens hand.
Hans träd föll friskt till rot och kärna,
med ädel frukt och sköna blad.
Där satt en rik, en kunglig hjärna
uti hans väsens huvudstad.
Men under snillets blixt, som blänkte,
låg känslans bölja, varm och fri,
och varje tanke, som han tänkte,
sig badade till liv däri.
Fast filosof, han dröjde gärna
vid korsets fot i ödmjuk bön,
och Davids släktes morgonstjärna
han såg i tron så klar och skön.
Föraktande all tom förgyllning,
såväl som otrons plumpa hån,
han gav sitt hjärtas djupa hyllning
med fröjd åt »Människones son.»
Han blandade sitt sinnes drömmar
och tron på ordets löften väl
med de platonska tankeströmmar,
som genomdrogo tyst hans själ.
Ett längtansfullt, ett ädelt hjärta
slog vemods slag uti hans bröst;
ty världens smärta var hans smärta,
och världens frälsning var hans tröst.
Nu har hans ande, skön som svanen,
sagt sitt farväl till livets strid
och ilat över Dödsjordanen
till evighetens sälla frid.
Men brödrafolkens ungdom sörjer
vid hans av våren klädda grav,
och tyst och undrande den spörjer:
Vem tar hans mantel, som föll av?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar